الخميس 13/نوفمبر/2025 - 10:38 م 11/13/2025 10:38:29 PM
قال الفنان حسين فهمي، رئيس مهرجان القاهرة السينمائي الدولي، إن إدارة المهرجان حرصت خلال الدورة الـ46 على ترميم عدد من كلاسيكيات السينما المصرية وترجمتها إلى لغات أجنبية، بهدف إتاحة الفرصة أمام أكبر عدد من الجمهور الدولي لمشاهدتها والتفاعل معها، بجانب الجمهور المصري وطلبة أكاديمية الفنون ومعهد السينما.
وأضاف فهمي في تصريحات لـ"راديو النيل":«كل الأفلام اللي اتعمل لها ترميم اتعمل لها ترجمة، عشان أكبر عدد ممكن من الأجانب يتفرجوا عليها، ويقدروا يستوعبوها، إلى جانب الجمهور المصري، لأن مهم جدًا إننا نحافظ على تراثنا».
وتابع أن بعض الأفلام ما زالت قيد التجهيز ولم يتمكن المهرجان من ضمّها في هذه الدورة، من بينها فيلم «شفيقة القبطية» لهند رستم وإخراج حسن الإمام، و«القاهرة 30» لصلاح أبو سيف، و«شيء من الخوف» لحسين كمال، و«الحرام» لبركات، مشيرًا إلى أنها من أهم وأعظم أفلام السينما المصرية.
وعن التكريمات هذا العام، أوضح فهمي أن المهرجان يحرص دائمًا على تقدير رموز الفن وصنّاع السينما الذين تركوا بصمة واضحة، مؤكدًا أن الفنان خالد النبوي «ممثل متميز استطاع أن يثبت وجوده بقدرة عالية جدًا من الأداء»، كما أشاد بالمخرج الكبير محمد عبدالعزيز مؤكدًا أن «تاريخه مشهود له في كل أفلامه، وكلاهما يستحق التقدير».













0 تعليق